Modalidades dialectales

"Ese complejo de que el canario habla mal es un terrible error"

Representantes de la Academia Canaria de la Lengua en El Magazine de Biosfera TV
Representantes de la Academia Canaria de la Lengua en El Magazine de Biosfera TV
Humberto Hernández y Manuel Torres, de la Academia Canaria de la Lengua, hablaron en el Magazine de Biosfera TV sobre el dialecto canario y la importancia de mantener nuestro patrimonio
"Ese complejo de que el canario habla mal es un terrible error"

"Hay modalidades dialectales que algunos consideran como inferiores, y, a veces, esto pasa con el canario. Ese complejo de que el canario habla mal es un terrible error, es un prejuicio y está injustificado". Humberto Hernández, presidente de la Academia Canaria de la Lengua y Manuel Torres Stinga, académico, hablaron en el Magazine de Biosfera TV sobre el dialecto canario o habla canaria.

Hernández y Torres, que visitan Lanzarote con motivo de la celebración de unas Jornadas del español en Canarias, explicaron en la entrevista la procedencia de la Academia Canaria de la Lengua y la importancia del dialecto canario. "El español es una lengua que está constituida por muchos dialectos. La constitución dice que los dialectos constituyen una riqueza que hay que promover y proteger, y, de acuerdo con ese artículo, la Real Academia Española promovió la creación de academias en todos los estados", alega el presidente de la Academia.

En nuestro caso, explica, "tenemos una modalidad dialectal perfectamente clara, estupenda y maravillosa". Sin embargo, añade, "no podíamos tener una academia derivada de la Real Academia Española porque no tenemos el respaldo de un estado". Algo que, según considera Hernández, "no debe impedir la defensa de nuestra modalidad dialectal".

De acuerdo con esos principios, Hernández y Stinga explicaron que fue un grupo de personas de la intelectualidad canaria, quienes se reunieron hace ya más de 20 años y promovieron esta Academia Canaria de la Lengua, no dependiente de la Academia Española de la Lengua, sino dependiente exclusivamente del Gobierno de Canarias, "con el objetivo de defender, promover y estudiar la modalidad del español de Canarias".

Vuelve la glotofobia

Los canarios contamos entonces con peculiaridades fonéticas, léxicas y gramaticales. Características todas ellas que, por efecto de la llegada de nuevos grupos humanos, por la influencia de los medios de comunicación y también como consecuencia de las redes sociales, están padeciendo cierto retroceso.

Un asunto que, según explican desde la Academia Canaria de la Lengua, mantiene alerta a los expertos, y a los que no lo son también, "por temor a que las nuevas generaciones no mantengan esa parte de nuestro patrimonio cultural, como es la modalidad canaria de la lengua. No se trata de recuperar las palabras que han desaparecido, sino de que formen parte también del conocimiento de los hablantes".

Como representantes de la Academia Canaria de la Lengua, Humberto Hernández y Manuel Torres reconocen que ha resurgido el debate sobre la llamada glotofobia, es decir, la discriminación que se da en función al acento que tengas. "Hay modalidades dialectales que algunos consideran como inferiores, y a veces esto pasa con el canario", explican ambos.

"Esto a veces nos hace creer a los canarios hablamos mal, por el simple hecho de no hablar como los demás quieren que lo hagamos. Y la realidad es que todos los dialectos deben estar en igualdad de condiciones. Ese complejo de que el canario habla mal es un terrible error, es un prejuicio y está injustificado".

Comentarios